netnate.pages.dev



Vad betyder te quiero på spanska


Spanska fraser, meningar och uttryck

Erichsen, Gerald. I det tredje exemplet ovan indikerar användningen av lo förmodligen att det sökta objektet har ett namn som är maskulint. Los som används på det sättet existerar tekniskt neutralt även om det har identisk form som det maskulina los. Det existerar vanligt att när man svarar på ämnen använder lo före verben för "att vara" för att hänvisa till ett föregående substantiv eller adjektiv.

Jag vill köpa den. detta är dock möjligt att lo , liksom förklaras nedan i avsnittet om neutrumobjekt , kan referera till ett objekt vars namn inte är känt. Använda Lo som en maskulint direktobjektpronomen.

  • Jag älskar dig på spanska Med Googles kostnadsfria tjänst kan du översätta ord, fraser och webbsidor från engelska mot fler än andra språk direkt.
  • Te amo svenska Översätta te quiero från svenska till spanska det är vad jag vill – eso es lo que quiero jag vill, jag älskar – quiero jag vill se – quiero ver jag vill inte – no quiero jag vill – quiero jag önskar ha – quiero jag vill, jag önskar ha – quiero jag älskar dig – te quiero låt mig bli vuxen – quiero ser mayor Det vill jag gärna.
  • Te quiero meaning Vad är skillnaderna mellan Amar och Querer?.
  • Vad betyder te amo Översättning från "te quiero" till svenska jag älskar dig, Jag älskar dig, Jag älskar dig existerar de bästa översättningarna av "te quiero" mot svenska.
  • Lo kan göras plural i meningar som dessa; los buenos betyder till modell "de goda sakerna". Ditt citat. Om detta direkta objektet syftade på ett feminint substantiv skulle la användas istället, även om översättningen till engelska fortfarande skulle vara "it": La caja es muy cara. Som ett maskulint direkt objekt kan lo översättas till antingen "honom" eller "det".

    Hur böjs "querer" vid Spanska?

    Här, i grov ordning av hur vanliga de är, är sätten som lo kan fungera:. Denna praxis, känd som loísmo , anses dock vara undermålig och bör undvikas av de som lär sig språket. Frasen lo de kan översättas olika beroende på sammanhanget, men betyder generellt något inom stil med "frågan om":. Använder Lo tillsammans Ser och Estar. Quiero comprar la. Används på det här sättet översätts lo vanligtvis som "det", ibland som "det":.

    När ni stöter på ordet i en mening samt inte vet vad det betyder måste ni ofta först ta reda på hur detta används. Denna användning av le som en direkt objektpronomen är känt som leísmo. Titta nu: Lär dig spanska: Hur man säger "tack". Använder Lo Que och Lo Cual. Lo är ett av de spanska orden som inte alltid har en tydlig definition — och det kan fungera på minimalt fyra olika sätt, som subjektspronomen , objektpronomen , bestämd artikel eller del av enstaka fras.

    Innehållsförteckning Bygga ut. Lo som en neutralt direkt-objektpronomen. De bestämda artiklarna på spanska, vanligtvis el och la i singular, existerar motsvarigheten till engelskan "the. Observera att könet för direktobjektspronomen baseras på könet för detta pronomenet refererar till. Uppdaterad den 3 månad Citera denna artikel Formatera. Lo kunna användas som ett objektpronomen för att referera till något abstrakt, till en icke namngiven aktivitet eller situation eller till ett tidigare uttalande.

    Använda Lo som ett indirekt objekt. Således, i den andra meningen, är lo maskulint och används eftersom coche är maskulint. Fraserna lo que och lo cual fungerar som relativa pronomen som vanligtvis betyder "det", "vad" eller "det som":. Använder Lo dem. Använder Lo i fraser. När den används på detta sätt har lo varken siffra eller kön. I ovanstående meningar där lo betyder "honom", skulle det vara mycket vanligt i vissa områden, särskilt i Spanien, för att använda le istället för lo.

    Nyckel takeaways. Lådan är väldigt dyr. Lo kan även utelämnas utan att meningen med meningen ändras. Fraser som använder lo , inte nödvändigtvis på ett sätt som verkar intuitivt, inkluderar:. Hur man använder "Lo" på spanska. Använder Lo som en neutral artikel. Till modell kan lo importante översättas som "det viktiga", "det som är viktigt" eller "det såsom är viktigt", bland andra möjligheter. Varken maskulint eller feminint: Använda neutralt kön på spanska.

    I vissa regioner kan du ibland lyssna användningen av lo som ett indirekt objekt istället för le.